🪷 Mahābhārata · Strī-Parva · Chapter 2

The Book of the Women · Parva 11 · 23 shlokas in canonical Devanāgarī Sanskrit

The Devanāgarī Yathārtha · 23 Shlokas

MBh 11.2.1
[व] ततॊ ऽमृतसमैर वाक्यैर हलादयन पुरुषर्षभम वैचित्र वीर्यं विदुरॊ यद उवाच निबॊध तत
MBh 11.2.2
[विदुर] उत्तिष्ठ राजन किं शेषे धारयात्मानम आत्मना सथिरजङ्गम मर्त्यानां सर्वेषाम एष निर्णयः
MBh 11.2.3
सर्वे कषयान्ता निचयाः पतनान्ताः समुच्छ्रयाः संयॊगा विप्रयॊगान्ता मरणान्तं हि जीवितम
MBh 11.2.4
यदा शूरं च भीरुं च यमः कर्षति भारत तत किं न यॊत्स्यन्ति हि ते कषत्रियाः कषत्रियर्षभ
MBh 11.2.5
अयुध्यमानॊ मरियते युध्यमानश च जीवति कालं पराप्य महाराज न कश चिद अतिवर्तते
MBh 11.2.6
न चाप्य एतान हतान युद्धे राजञ शॊचितुम अर्हसि परमाणं यदि शास्त्राणि गतास ते परमां गतिम
MBh 11.2.7
सर्वे सवाध्यायवन्तॊ हि सर्वे च चरितव्रताः सर्वे चाभिमुखाः कषीणास तत्र का परिदेवना
MBh 11.2.8
अदर्शनाद आपतिताः पुनश चादर्शनं गताः न ते तव न तेषां तवं तत्र का परिदेवना
MBh 11.2.9
हतॊ ऽपि लभते सवर्गं हत्वा च लभते यशः उभयं नॊ बहुगुणं नास्ति निष्फलता रणे
MBh 11.2.10
तेषां कामदुघाँल लॊकान इन्द्रः संकल्पयिष्यति इन्द्रस्यातिथयॊ हय एते भवन्ति पुरुषर्षभ
MBh 11.2.11
न यज्ञैर दक्षिणावद्भिर न तपॊभिर न विद्यया सवर्गं यान्ति तथा मर्त्या यथा शूरा रणे हताः
MBh 11.2.12
माता पितृसहस्राणि पुत्रदारशतानि च संसारेष्व अनुभूतानि कस्य ते कस्य वा वयम
MBh 11.2.13
शॊकस्थान सहस्राणि भयस्थान शतानि च दिवसे दिवसे मूढम आविशन्ति न पण्डितम
MBh 11.2.14
न कालस्य परियः कश चिन न दवेष्यः कुरुसत्तम न मध्यस्थः कव चित कालः सर्वं कालः परकर्षति
MBh 11.2.15
अनित्यं जीवितं रूपं यौवनं दरव्यसंचयः आरॊग्यं परिय संवासॊ गृध्येद एषु न पण्डितः
MBh 11.2.16
न जानपदिकं दुःखम एकः शॊचितुम अर्हसि अप्य अभावेन युज्येत तच चास्य न निवर्तते
MBh 11.2.17
अशॊचन परतिकुर्वीत यदि पश्येत पराक्रमम भैषज्यम एतद दुःखस्य यद एतन नानुचिन्तयेत चिन्त्यमानं हि न वयेति भूयश चापि विवर्धते
MBh 11.2.18
अनिष्ट संप्रयॊगाच च विप्रयॊगात परियस्य च मनुष्या मानसैर दुःखैर युज्यन्ते ये ऽलपबुद्धयः
MBh 11.2.19
नार्थॊ न धर्मॊ न सुखं यद एतद अनुशॊचसि न च नापैति कार्यार्थात तरिवर्गाच चैव भरश्यते
MBh 11.2.20
अन्याम अन्यां धनावस्थां पराप्य वैशेषिकीं नराः असंतुष्टाः परमुह्यन्ति संतॊषं यान्ति पण्डिताः
MBh 11.2.21
परज्ञया मानसं दुःखं हन्याच छारीरम औषधैः एतज जञानस्य सामर्थ्यं न बालैः समताम इयात
MBh 11.2.22
शयानं चानुशयति तिष्ठन्तं चानुतिष्ठति अनुधावति धावन्तं कर्म पूर्वकृतं नरम
MBh 11.2.23
यस्यां यस्याम अवस्थायां यत करॊति शुभाशुभम तस्यां तस्याम अवस्थायां तत तत फलम उपाश्नुते

🪷 The Honest Framing

This is the canonical Devanāgarī Sanskrit yathārtha. English + Hindi translations + classical commentaries arrive in future yajñas. To see the substrate's target-depth (5 English translations + Rāmsukhdās ji Hindi + 5 English commentaries + Sādhaka-Sañjīvanī Hindi vyākhyā per verse), visit any /bhagavad-gita/X/Y page. The Mahābhārata journey starts with the śloka.

Navigation

🪷 जय व्यास भगवान् 🪷