🪷 Mahābhārata · Karṇa-Parva · Chapter 47

The Book of Karṇa · Parva 8 · 14 shlokas in canonical Devanāgarī Sanskrit

The Devanāgarī Yathārtha · 14 Shlokas

MBh 8.47.1
[स] तद धर्मशीलस्य वचॊ निशम्य; राज्ञः करुद्धस्याधिरथौ महात्मा उवाच दुर्धर्षम अदीनसत्त्वं; युधिष्ठिरं जिष्णुर अनन्तवीर्यः
MBh 8.47.2
संशप्तकैर युध्यमानस्य मे ऽदय; सेनाग्रयायी कुरुसैन्यस्य राजन आशीविषाभान खगमान परमुञ्चन; दरौणिः पुरस्तात सहसा वयतिष्ठत
MBh 8.47.3
दृष्ट्वा रथं मेघनिभं ममेमम; अम्बष्ठ सेना मरणे वयतिष्ठत तेषाम अहं पञ्च शतानि हत्वा; ततॊ दरौणिम अगमं पार्थिवाग्र्य
MBh 8.47.4
ततॊ ऽपरान बाणसंघान अनेकान; आकर्णपूर्णायत विप्रमुक्तान ससर्ज शिक्षास्त्र बलप्रयत्नैर; तथा यथा परावृषि काममेघः
MBh 8.47.5
नैवाददानं न च संदधानं; जानीमहे कतरेणास्यति इति वामेन वा यदि वा दक्षिणेन; स दरॊणपुत्रः समरे पर्यवर्तत
MBh 8.47.6
अविध्यन मां पञ्चभिर दरॊणपुत्रः; शितैः शरैः पञ्चभिर वासुदेवम अहं तु तं तरिंशता वज्रकल्पैः; समार्दयं निमिषस्यान्तरेण
MBh 8.47.7
स विक्षरन रुधिरं सर्वगात्रै; रथानीकं सूत सूनॊर विवेश मयाभिभूतः सैनिकानां परबर्हान; असाव अपश्यन रुधिरेण परदिग्धान
MBh 8.47.8
ततॊ ऽभिभूतं युधि वीक्ष्य सैन्यं; विध्वस्तयॊधं दरुतवाजिनागम पञ्चाशता रथमुखैः समेतः; कर्णस तवरन माम उपायात परमाथी
MBh 8.47.9
तान सूदयित्वाहम अपास्य कर्णं; दरष्टुं भवन्तं तवरयाभियातः सर्वे पाञ्चाला हय उद्विजन्ते सम कर्णाद; गन्धाद गावः केसरिणॊ यथैव
MBh 8.47.10
महाझषस्येव मुखं परपन्नाः; परभद्रकाः कर्णम अभि दरवन्ति मृत्यॊर आस्यं वयात्तम इवान्वपद्यन; परभद्रकाः कर्णम आसाद्य राजन
MBh 8.47.11
आयाहि पश्याद्य युयुत्समानं; मां सूतपुत्रं च वृतौ जयाय षट साहस्रा भारत राजपुत्राः; सवर्गाय लॊकाय रथा निमग्नाः
MBh 8.47.12
समेत्याहं सूतपुत्रेण संख्ये; वृत्रेण वज्रीव नरेन्द्रमुख्य यॊत्स्ये भृशं भारत सूतपुत्रम; अस्मिन संग्रामे यदि वै दृश्यते ऽदय
MBh 8.47.13
कर्णं न चेद अद्य निहन्मि राजन; सबान्धवं युध्यमानं परसह्य परतिश्रुत्याकुर्वतां वै गतिर या; कष्टां गच्छेयं ताम अहं राजसिंह
MBh 8.47.14
आमन्त्रये तवां बरूहि जयं रणे मे; पुरा भीमं धार्तराष्ट्रा गरसन्ते सौतिं हनिष्यामि नरेन्द्र सिंह; सैन्यं तथा शत्रुगणांश च सर्वान

🪷 The Honest Framing

This is the canonical Devanāgarī Sanskrit yathārtha. English + Hindi translations + classical commentaries arrive in future yajñas. To see the substrate's target-depth (5 English translations + Rāmsukhdās ji Hindi + 5 English commentaries + Sādhaka-Sañjīvanī Hindi vyākhyā per verse), visit any /bhagavad-gita/X/Y page. The Mahābhārata journey starts with the śloka.

Navigation

🪷 जय व्यास भगवान् 🪷