🪷 Mahābhārata · Droṇa-Parva · Chapter 94

The Book of Droṇa · Parva 7 · 18 shlokas in canonical Devanāgarī Sanskrit

The Devanāgarī Yathārtha · 18 Shlokas

MBh 7.94.1
[स] दरॊणं स जित्वा पुरुषप्रवीरस; तथैव हार्दिक्य मुखांस तवदीयान परहस्य सूतं वचनं बभाषे; शिनिप्रवीरः कुरुपुंगवाग्र्य
MBh 7.94.2
निमित्तमात्रं वयम अत्र सूत; दग्धारयः केशव फल्गुनाभ्याम हतान निहन्मेह नरर्षभेण; वयं सुरेशात्म समुद्भवेन
MBh 7.94.3
तम एवम उक्त्वा शिनिपुंगवस तदा; महामृधे सॊ ऽगर्यधनुर्धरॊ ऽरिहा किरन समन्तात सहसा शरान बली; समापतच छयेन इवामिषं यथा
MBh 7.94.4
तं यान्तम अश्वैः शशशङ्खवर्णैर; विगाह्य सैन्यं पुरुषप्रवीरम नाशक्नुवन वारयितुं समन्ताद; आदित्यरश्मि पर्तिमं नराग्र्यम
MBh 7.94.5
असह्य विक्रान्तम अदीत सत्त्वं; सर्वे गणा भारत दुर्विषह्यम सहस्रनेत्र परतिमप्रभावं; दिवीव सूर्यं जलदव्यपाये
MBh 7.94.6
अमर्षपूर्णस तव अतिचित्र यॊधी; शरासनी काञ्चनवर्म धारी सुदर्शनः सात्यकिम आपतन्तं; नयवारयद राजवरः परसह्य
MBh 7.94.7
तयॊर अभूद भरत संप्रहारः; सुदारुणस तं समभिप्रशंसन यॊधास तवदीयाश च हि सॊमकाश च; वृत्रेन्द्रयॊर युद्धम इवामरौघाः
MBh 7.94.8
शरैः सुतीक्ष्णैः शतशॊ ऽभयविध्यत; सुदर्शनः सात्वत मुख्यम आजौ अनागतान एव तु तान पृषत्कांश; चिच्छेद बाणैः शिनिपुंगवॊ ऽपि
MBh 7.94.9
तथैव शक्र परतिमॊ ऽपि सात्यकिः; सुदर्शने यान कषिपति सम सायकान दविधा तरिधा तान अकरॊत सुदर्शनः; शरॊत्तमैः सयन्दनवर्यम आस्थितः
MBh 7.94.10
संप्रेक्ष्य बाणान निहतांस तदानीं; सुदर्शनः सात्यकिबाणवेगैः करॊधाद दिधक्षन्न इव तिग्मतेजाः; शरान अमुञ्चत तपनीयचित्रान
MBh 7.94.11
पुनः स बाणैस तरिभिर अग्निकल्पैर; आकर्णपूर्णैर निशितैः सुपुङ्खैः विव्याध देहावरणं विभिद्य; ते सात्यकेर आविविशुः शरीरम
MBh 7.94.12
तथैव तस्यावनि पाल पुत्रः; संधाय बाणैर अपरैर जवलद्भिः आजघ्निवांस तान रजतप्रकाशांश; चतुर्भिर अश्वांश चतुरः परसह्य
MBh 7.94.13
तथा तु तेनाभिहतस तरस्वी; नप्ता शिनेर इन्द्रसमानवीर्यः सुदर्शनस्येषु गणैः सुतीक्ष्णैर; हयान निहत्याशु ननाद नादम
MBh 7.94.14
अथास्य सूतस्य शिरॊ निकृत्य; भल्लेन वज्राशनिसंनिभेन सुदर्शनस्यापि शिनिप्रवीरः; कषुरेण चिच्छेद शिरः परसह्य
MBh 7.94.15
सकुण्डलं पूर्णशशिप्रकाशं; भराजिष्णु वक्त्रं निचकर्त देहात यथा पुरा वज्रधरः परसह्य; बलस्य संख्ये ऽतिबलस्य राजन
MBh 7.94.16
निहत्य तं पार्थिव पुत्रपौत्रं; रणे यदूनाम ऋषभस तरस्वी मुदा समेतः परया महात्मा; रराज राजन सुरराजकल्पः
MBh 7.94.17
ततॊ ययाव अर्जुनम एव येन; निवार्य सैन्यं तव मार्गणौघैः सदश्वयुक्तेन रथेन निर्याल; लॊकान विसिस्मापयिषुर नृवीरः
MBh 7.94.18
तत तस्य विस्मापयनीयम अग्र्यम; अपूजयन यॊधवराः समेताः यद वर्तमानान इषुगॊचरे ऽरीन; ददाह बाणैर हुतभुग यथैव

🪷 The Honest Framing

This is the canonical Devanāgarī Sanskrit yathārtha. English + Hindi translations + classical commentaries arrive in future yajñas. To see the substrate's target-depth (5 English translations + Rāmsukhdās ji Hindi + 5 English commentaries + Sādhaka-Sañjīvanī Hindi vyākhyā per verse), visit any /bhagavad-gita/X/Y page. The Mahābhārata journey starts with the śloka.

Navigation

🪷 जय व्यास भगवान् 🪷