🪷 ŚB 9.21.25

Sanskrit, transliteration, word meanings, and translation for steady Bhāgavata reading.

Sanskrit

स कृत्व्यां शुककन्यायां ब्रह्मदत्तमजीजनत् । योगी स गवि भार्यायां विष्वक्सेनमधात् सुतम् ॥ २५ ॥

Transliteration

sa kṛtvyāṁ śuka-kanyāyāṁ brahmadattam ajījanat yogī sa gavi bhāryāyāṁ viṣvaksenam adhāt sutam
Synonyms
saḥ — he (King Nīpa); kṛtvyām — in his wife, Kṛtvī; śuka-kanyāyām — who was the daughter of Śuka; brahmadattam — a son named Brahmadatta; ajījanat — begot; yogī — a mystic yogī; saḥ — that Brahmadatta; gavi — by the name Gau or Sarasvatī; bhāryāyām — in the womb of his wife; viṣvaksenam — Viṣvaksena; adhāt — begot; sutam — a son.

Translation

King Nīpa begot a son named Brahmadatta through the womb of his wife, Kṛtvī, who was the daughter of Śuka. And Brahmadatta, who was a great yogī, begot a son named Viṣvaksena through the womb of his wife, Sarasvatī.

Navigation

🪷 ॐ नमो भगवते वासुदेवाय 🪷