🪷 ŚB 8.21.20

Sanskrit, transliteration, word meanings, and translation for steady Bhāgavata reading.

Sanskrit

य: प्रभु: सर्वभूतानां सुखदु:खोपपत्तये । तं नातिवर्तितुं दैत्या: पौरुषैरीश्वर: पुमान् ॥ २० ॥

Transliteration

yaḥ prabhuḥ sarva-bhūtānāṁ sukha-duḥkhopapattaye taṁ nātivartituṁ daityāḥ pauruṣair īśvaraḥ pumān
Synonyms
yaḥ prabhuḥ — that Supreme Person, the master; sarva-bhūtānām — of all living entities; sukha-duḥkha-upapattaye — for administering happiness and distress; tam — Him; na — not; ativartitum — to overcome; daityāḥ — O demons; pauruṣaiḥ — by human endeavors; īśvaraḥ — the supreme controller; pumān — a person.

Translation

O Daityas, by human efforts no one can supersede the Supreme Personality of Godhead, who can bring happiness and distress to all living entities.

Navigation

🪷 ॐ नमो भगवते वासुदेवाय 🪷