🪷 ŚB 4.21.38
source-text page · source page 38 · Sanskrit, transliteration, word meanings, translation
Sanskrit
ब्रह्मण्यदेव: पुरुष: पुरातनो
नित्यं हरिर्यच्चरणाभिवन्दनात् ।
अवाप लक्ष्मीमनपायिनीं यशो
जगत्पवित्रं च महत्तमाग्रणी: ॥ ३८ ॥
Transliteration
brahmaṇya-devaḥ puruṣaḥ purātano
nityaṁ harir yac-caraṇābhivandanāt
avāpa lakṣmīm anapāyinīṁ yaśo
jagat-pavitraṁ ca mahattamāgraṇīḥ
Synonyms
brahmaṇya-devaḥ — the Lord of the brahminical culture; puruṣaḥ — the Supreme Personality; purātanaḥ — the oldest; nityam — eternal; hariḥ — the Personality of Godhead; yat — whose; caraṇa — lotus feet; abhivandanāt — by means of worshiping; avāpa — obtained; lakṣmīm — opulences; anapāyinīm — perpetually; yaśaḥ — reputation; jagat — universal; pavitram — purified; ca — also; mahat — great; tama — supreme; agraṇīḥ — foremost.
Translation
The Supreme Personality of Godhead, the ancient, eternal Godhead, who is foremost amongst all great personalities, obtained the opulence of His staunch reputation, which purifies the entire universe, by worshiping the lotus feet of those brāhmaṇas and Vaiṣṇavas.
🪷 ॐ नमो भगवते वासुदेवाय 🪷