ādi — in the beginning; madhya — the middle; avasāneṣu — and the end; vairāgya — concerning renunciation of material things; ākhyāna — with narrations; saṁyutam — full; hari-līlā — of the pastimes of Lord Hari; kathā-vrāta — of the many discussions; amṛta — by the nectar; ānandita — in which are made ecstatic; sat-suram — the saintly devotees and demigods; sarva-vedānta — of all the Vedānta; sāram — the essence; yat — which; brahma — the Absolute Truth; ātma-ekatva — in terms of nondifference from the spirit soul; lakṣaṇam — characterized; vastu — the reality; advitīyam — one without a second; tat-niṣṭham — having that as its prime subject matter; kaivalya — exclusive devotional service; eka — the only; prayojanam — ultimate goal.
Translation
From beginning to end, the Śrīmad-Bhāgavatam is full of narrations that encourage renunciation of material life, as well as nectarean accounts of Lord Hari’s transcendental pastimes, which give ecstasy to the saintly devotees and demigods. This Bhāgavatam is the essence of all Vedānta philosophy because its subject matter is the Absolute Truth, which, while nondifferent from the spirit soul, is the ultimate reality, one without a second. The goal of this literature is exclusive devotional service unto that Supreme Truth.
Bhāgavatam Detail Source-Anchor Spine
This reading page exposes the requested verse-reference route, canonical received passage, parent chapter/skandha context, and the wider Bhāgavata source spine without inventing artificial verse boundaries.