🪷 ŚB 5.23.3

Sanskrit, transliteration, word meanings, and translation for steady Bhāgavata reading.

Sanskrit

यथा मेढीस्तम्भ आक्रमणपशव: संयोजितास्त्रिभिस्त्रिभि: सवनैर्यथास्थानं मण्डलानि चरन्त्येवं भगणा ग्रहादय एतस्मिन्नन्तर्बहिर्योगेन कालचक्र आयोजिता ध्रुवमेवावलम्ब्य वायुनोदीर्यमाणा आकल्पान्तं परिचङ्‍क्रमन्ति नभसि यथा मेघा: श्येनादयो वायुवशा: कर्मसारथय: परिवर्तन्ते एवं ज्योतिर्गणा: प्रकृतिपुरुषसंयोगानुगृहीता: कर्मनिर्मितगतयो भुवि न पतन्ति ॥ ३ ॥

Transliteration

yathā meḍhīstambha ākramaṇa-paśavaḥ saṁyojitās tribhis tribhiḥ savanair yathā-sthānaṁ maṇḍalāni caranty evaṁ bhagaṇā grahādaya etasminn antar-bahir-yogena kāla-cakra āyojitā dhruvam evāvalambya vāyunodīryamāṇā ākalpāntaṁ paricaṅ kramanti nabhasi yathā meghāḥ śyenādayo vāyu-vaśāḥ karma-sārathayaḥ parivartante evaṁ jyotirgaṇāḥ prakṛti-puruṣa-saṁyogānugṛhītāḥ karma-nirmita-gatayo bhuvi na patanti.
Synonyms
yathā — exactly like; meḍhīstambhe — to the pivot post; ākramaṇa-paśavaḥ — bulls for threshing rice; saṁyojitāḥ — being yoked; tribhiḥ tribhiḥ — by three; savanaiḥ — movements; yathā-sthānam — in their proper places; maṇḍalāni — orbits; caranti — traverse; evam — in the same way; bha-gaṇāḥ — the luminaries, like the sun, the moon, Venus, Mercury, Mars and Jupiter; graha-ādayaḥ — the different planets; etasmin — in this; antaḥ-bahiḥ-yogena — by connection with the inner or outer circles; kāla-cakre — in the wheel of eternal time; āyojitāḥ — fixed; dhruvam — Dhruvaloka; eva — certainly; avalambya — taking support of; vāyunā — by the wind; udīryamāṇāḥ — being propelled; ā-kalpa-antam — until the end of the creation; paricaṅ kramanti — revolve all around; nabhasi — in the sky; yathā — exactly like; meghāḥ — heavy clouds; śyena-ādayaḥ — birds such as the big eagle; vāyu-vaśāḥ — controlled by the air; karma-sārathayaḥ — whose chariot drivers are the results of their own past activities; parivartante — move around; evam — in this way; jyotiḥ-gaṇāḥ — the luminaries, the planets and stars in the sky; prakṛti — of material nature; puruṣa — and of the Supreme Personality, Kṛṣṇa; saṁyoga-anugṛhītāḥ — supported by the combined efforts; karma-nirmita — caused by their own past fruitive activities; gatayaḥ — whose movements; bhuvi — on the ground; na — not; patanti — fall down.

Translation

When bulls are yoked together and tied to a central post to thresh rice, they tread around that pivot without deviating from their proper positions — one bull being closest to the post, another in the middle, and a third on the outside. Similarly, all the planets and all the hundreds and thousands of stars revolve around the polestar, the planet of Mahārāja Dhruva, in their respective orbits, some higher and some lower. Fastened by the Supreme Personality of Godhead to the machine of material nature according to the results of their fruitive acts, they are driven around the polestar by the wind and will continue to be so until the end of creation. These planets float in the air within the vast sky, just as clouds with hundreds of tons of water float in the air or as the great śyena eagles, due to the results of past activities, fly high in the sky and have no chance of falling to the ground.

Bhāgavatam Detail Source-Anchor Spine

This reading page exposes the requested verse-reference route, canonical received passage, parent chapter/skandha context, and the wider Bhāgavata source spine without inventing artificial verse boundaries.

ŚB 5.23.3requested verse-reference route for this Bhāgavatam reading pageŚB 5.23parent chapter route and reading-passage indexSkandha 5parent skandha chapter index/bhagavatammaster index for 12 skandhas, 335 chapters, and 13,003 reading pagesŚB 1.1.1satyaṁ paraṁ dhīmahi · the Bhāgavatam source meditationŚB 1.2.6supreme dharma as ahaitukī and apratihatā bhaktiŚB 1.2.11Brahman · Paramātmā · Bhagavān as one advaya-tattvaŚB 1.3.28kṛṣṇas tu bhagavān svayam · Krishna-pramāṇa source sealŚB 10.10.29Dāmodara/Yamala-arjuna · Krishna as supreme original PersonŚB 10.10.30-31Krishna as Kāla · Viṣṇu · Paramātmā · AntaryāmīŚB 10.10.38speech, hearing, body, mind, head, and sight offered in Krishna-sevāŚB 10.10.39Gokuleśvara bound by love, smilingŚB 10.10.40Nārada correction as anugrahaŚB 10.10.41sādhu-darśana removes bondage-darknessŚB 12.2.18Kalki witness at ŚambhalaŚB 12.3.51Kali-yuga blessing through Krishna-kīrtanaSkandha 10 līlā index20-anchor Krishna-līlā source-walk inside the Bhāgavatam master pageBG 7.7mattaḥ parataraṁ nānyat · no source higher than KrishnaBG 10.8ahaṁ sarvasya prabhavaḥ · Krishna as source of allBG 15.15Krishna seated in every heart and the target of all Veda/binduDiamond of Darśanas · Bhāgavata prema as the Bindu made rasa/philosophyKrishna = Paramaatma = Parabrahman constitutional foundation

🪷 ॐ नमो भगवते वासुदेवाय 🪷