🪷 ŚB 4.21.5

Sanskrit, transliteration, word meanings, and translation for steady Bhāgavata reading.

Sanskrit

शङ्खदुन्दुभिघोषेण ब्रह्मघोषेण चर्त्विजाम् । विवेश भवनं वीर: स्तूयमानो गतस्मय: ॥ ५ ॥

Transliteration

śaṅkha-dundubhi-ghoṣeṇa brahma-ghoṣeṇa cartvijām viveśa bhavanaṁ vīraḥ stūyamāno gata-smayaḥ
Synonyms
śaṅkha — conchshells; dundubhi — kettledrums; ghoṣeṇa — by the sound of; brahma — Vedic; ghoṣeṇa — chanting; ca — also; ṛtvijām — of the priests; viveśa — entered; bhavanam — the palace; vīraḥ — the King; stūyamānaḥ — being worshiped; gata-smayaḥ — without pride.

Translation

When the King entered the palace, conchshells and kettledrums were sounded, priests chanted Vedic mantras, and professional reciters offered different prayers. But in spite of all this ceremony to welcome him, the King was not the least bit affected.

Navigation

🪷 ॐ नमो भगवते वासुदेवाय 🪷