🪷 ŚB 4.13.41
Sanskrit, transliteration, word meanings, and translation for steady Bhāgavata reading.
Sanskrit
आक्रीडे क्रीडतो बालान् वयस्यानतिदारुण: ।
प्रसह्य निरनुक्रोश: पशुमारममारयत् ॥ ४१ ॥
Transliteration
ākrīḍe krīḍato bālān
vayasyān atidāruṇaḥ
prasahya niranukrośaḥ
paśu-māram amārayat
Synonyms
ākrīḍe — in the playground; krīḍataḥ — while playing; bālān — boys; vayasyān — of his age; ati-dāruṇaḥ — very cruel; prasahya — by force; niranukrośaḥ — merciless; paśu-māram — as if slaughtering animals; amārayat — killed.
Translation
The boy was so cruel that while playing with young boys of his age he would kill them very mercilessly, as if they were animals meant for slaughter.
Navigation
- ← Previous passage · ŚB 4.13.40
- Next passage · ŚB 4.13.42 →
- Full chapter · ŚB 4.13
- Skandha 4 chapter index
- Śrīmad Bhāgavatam master index
🪷 ॐ नमो भगवते वासुदेवाय 🪷