🪷 ŚB 3.13.7

Sanskrit, transliteration, word meanings, and translation for steady Bhāgavata reading.

Sanskrit

त्वमेक: सर्वभूतानां जन्मकृद् वृत्तिद: पिता । तथापि न: प्रजानां ते शुश्रूषा केन वा भवेत् ॥ ७ ॥

Transliteration

tvam ekaḥ sarva-bhūtānāṁ janma-kṛd vṛttidaḥ pitā tathāpi naḥ prajānāṁ te śuśrūṣā kena vā bhavet
Synonyms
tvam — you; ekaḥ — one; sarva — all; bhūtānām — living entities; janma-kṛt — progenitor; vṛtti-daḥ — source of subsistence; pitā — the father; tathā api — yet; naḥ — ourselves; prajānām — of all who are born; te — of you; śuśrūṣā — service; kena — how; vā — either; bhavet — may be possible.

Translation

You are the father of all living entities and the source of their subsistence because they are all born of you. Please order us how we may be able to render service unto you.

Navigation

🪷 ॐ नमो भगवते वासुदेवाय 🪷