🪷 ŚB 3.13.10
Sanskrit, transliteration, word meanings, and translation for steady Bhāgavata reading.
Sanskrit
एतावत्यात्मजैर्वीर कार्या ह्यपचितिर्गुरौ ।
शक्त्याप्रमत्तैर्गृह्येत सादरं गतमत्सरै: ॥ १० ॥
Transliteration
etāvaty ātmajair vīra
kāryā hy apacitir gurau
śaktyāpramattair gṛhyeta
sādaraṁ gata-matsaraiḥ
Synonyms
etāvatī — just exactly like this; ātmajaiḥ — by the offspring; vīra — O hero; kāryā — should be performed; hi — certainly; apacitiḥ — worship; gurau — unto the superior; śaktyā — with full capacity; apramattaiḥ — by the sane; gṛhyeta — should be accepted; sa-ādaram — with great delight; gata-matsaraiḥ — by those who are beyond the limit of envy.
Translation
O hero, your example is quite befitting a son in relationship with his father. This sort of adoration for the superior is required. One who is beyond the limit of envy and who is sane accepts the order of his father with great delight and executes it to his full capacity.
Navigation
- ← Previous passage · ŚB 3.13.9
- Next passage · ŚB 3.13.11 →
- Full chapter · ŚB 3.13
- Skandha 3 chapter index
- Śrīmad Bhāgavatam master index
🪷 ॐ नमो भगवते वासुदेवाय 🪷