🪷 ŚB 11.25.2

Sanskrit, transliteration, word meanings, and translation for steady Bhāgavata reading.

Verified Verse Segment

This focused segment is shown because a verified Sanskrit supplement matched the received passage boundary. The full connected passage remains available for context.

शमो दमस्तितिक्षेक्षा तपः सत्यं दया स्मृतिः तुष्टिस्त्यागोऽस्पृहा श्रद्धा ह्रीर्दयादिः स्वनिर्वृतिः

Connected Passage Context

शमो दमस्तितिक्षेक्षा तप: सत्यं दया स्मृति: । तुष्टिस्त्यागोऽस्पृहा श्रद्धा ह्रीर्दयादि: स्वनिर्वृति: ॥ २ ॥ काम ईहा मदस्तृष्णा स्तम्भ आशीर्भिदा सुखम् । मदोत्साहो यश:प्रीतिर्हास्यं वीर्यं बलोद्यम: ॥ ३ ॥ क्रोधो लोभोऽनृतं हिंसा याच्ञा दम्भ: क्लम: कलि: । शोकमोहौ विषादार्ती निद्राशा भीरनुद्यम: ॥ ४ ॥ सत्त्वस्य रजसश्चैतास्तमसश्चानुपूर्वश: । वृत्तयो वर्णितप्राया: सन्निपातमथो श‍ृणु ॥ ५ ॥

Transliteration

śamo damas titikṣekṣā tapaḥ satyaṁ dayā smṛtiḥ tuṣṭis tyāgo ’spṛhā śraddhā hrīr dayādiḥ sva-nirvṛtiḥ
Synonyms
śamaḥ — mind control; damaḥ — sense control; titikṣā — tolerance; īkṣā — discrimination; tapaḥ — strictly following one’s prescribed duty; satyam — truthfulness; dayā — mercy; smṛtiḥ — observation of the past and future; tuṣṭiḥ — satisfaction; tyāgaḥ — generosity; aspṛhā — detachment from sense gratification; śraddhā — faith (in the guru and other bona fide authorities); hrīḥ — shame (due to improper activities); dayā-ādiḥ — charity, simplicity, humility and so on; sva-nirvṛtiḥ — taking one’s pleasure from within; kāmaḥ — material desire; īhā — endeavor; madaḥ — audacity; tṛṣṇā — dissatisfaction even in gain; stambhaḥ — false pride; āśīḥ — praying to the demigods and other deities with desire for material gain; bhidā — separatist mentality; sukham — sense gratification; mada-utsāhaḥ — courage based on intoxication; yaśaḥ-prītiḥ — being fond of praise; hāsyam — indulging in ridicule; vīryam — advertising one’s power; bala-udyamaḥ — acting on the sanction of one’s own strength; krodhaḥ — intolerant anger; lobhaḥ — stinginess; anṛtam — false speech (speaking what is not stated in scripture as if it were evidence); hiṁsā — enmity; yācñā — begging; dambhaḥ — hypocrisy; klamaḥ — fatigue; kaliḥ — quarrel; śoka-mohau — lamentation and delusion; viṣāda-ārtī — unhappiness and false humility; nidrā — sloth; āśā — false expectations; bhīḥ — fear; anudyamaḥ — lack of endeavor; sattvasya — of the mode of goodness; rajasaḥ — of the mode of passion; ca — and; etāḥ — these; tamasaḥ — of the mode of ignorance; ca — and; ānupūrvaśaḥ — one after another; vṛttayaḥ — the functions; varṇita — have been described; prāyāḥ — for the most part; sannipātam — the combination of these; atho — now; śṛṇu — please hear.

Translation

Mind and sense control, tolerance, discrimination, sticking to one’s prescribed duty, truthfulness, mercy, careful study of the past and future, satisfaction in any condition, generosity, renunciation of sense gratification, faith in the spiritual master, being embarrassed at improper action, charity, simplicity, humbleness and satisfaction within oneself are qualities of the mode of goodness. Material desire, great endeavor, audacity, dissatisfaction even in gain, false pride, praying for material advancement, considering oneself different and better than others, sense gratification, rash eagerness to fight, a fondness for hearing oneself praised, the tendency to ridicule others, advertising one’s own prowess and justifying one’s actions by one’s strength are qualities of the mode of passion. Intolerant anger, stinginess, speaking without scriptural authority, violent hatred, living as a parasite, hypocrisy, chronic fatigue, quarrel, lamentation, delusion, unhappiness, depression, sleeping too much, false expectations, fear and laziness constitute the major qualities of the mode of ignorance. Now please hear about the combination of these three modes.

Bhāgavatam Detail Source-Anchor Spine

This reading page exposes the requested verse-reference route, canonical received passage, parent chapter/skandha context, and the wider Bhāgavata source spine without inventing artificial verse boundaries.

ŚB 11.25.2requested verse-reference route for this Bhāgavatam reading pagecanonical reading passagereceived source-text passage preserved as the canonical reading targetŚB 11.25parent chapter route and reading-passage indexSkandha 11parent skandha chapter index/bhagavatammaster index for 12 skandhas, 335 chapters, and 13,003 reading pagesŚB 1.1.1satyaṁ paraṁ dhīmahi · the Bhāgavatam source meditationŚB 1.2.6supreme dharma as ahaitukī and apratihatā bhaktiŚB 1.2.11Brahman · Paramātmā · Bhagavān as one advaya-tattvaŚB 1.3.28kṛṣṇas tu bhagavān svayam · Krishna-pramāṇa source sealŚB 10.10.29Dāmodara/Yamala-arjuna · Krishna as supreme original PersonŚB 10.10.30-31Krishna as Kāla · Viṣṇu · Paramātmā · AntaryāmīŚB 10.10.38speech, hearing, body, mind, head, and sight offered in Krishna-sevāŚB 10.10.39Gokuleśvara bound by love, smilingŚB 10.10.40Nārada correction as anugrahaŚB 10.10.41sādhu-darśana removes bondage-darknessŚB 12.2.18Kalki witness at ŚambhalaŚB 12.3.51Kali-yuga blessing through Krishna-kīrtanaSkandha 10 līlā index20-anchor Krishna-līlā source-walk inside the Bhāgavatam master pageBG 7.7mattaḥ parataraṁ nānyat · no source higher than KrishnaBG 10.8ahaṁ sarvasya prabhavaḥ · Krishna as source of allBG 15.15Krishna seated in every heart and the target of all Veda/binduDiamond of Darśanas · Bhāgavata prema as the Bindu made rasa/philosophyKrishna = Paramaatma = Parabrahman constitutional foundation

🪷 ॐ नमो भगवते वासुदेवाय 🪷