🪷 ŚB 11.21.35
Sanskrit, transliteration, word meanings, and translation for steady Bhāgavata reading.
Sanskrit
वेदा ब्रह्मात्मविषयास्त्रिकाण्डविषया इमे ।
परोक्षवादा ऋषय: परोक्षं मम च प्रियम् ॥ ३५ ॥
Transliteration
vedā brahmātma-viṣayās
tri-kāṇḍa-viṣayā ime
parokṣa-vādā ṛṣayaḥ
parokṣaṁ mama ca priyam
Synonyms
vedāḥ — the Vedas; brahma-ātma — the understanding that the soul is pure spirit; viṣayāḥ — having as their subject matter; tri-kāṇḍa-viṣayāḥ — divided into three sections (which represent fruitive work, worship of demigods and realization of the Absolute Truth); ime — these; parokṣa-vādāḥ — speaking esoterically; ṛṣayaḥ — the Vedic authorities; parokṣam — indirect explanation; mama — to Me; ca — also; priyam — dear.
Translation
The Vedas, divided into three divisions, ultimately reveal the living entity as pure spirit soul. The Vedic seers and mantras, however, deal in esoteric terms, and I also am pleased by such confidential descriptions.
Navigation
- ← Previous passage · ŚB 11.21.33-34
- Next passage · ŚB 11.21.36 →
- Full chapter · ŚB 11.21
- Skandha 11 chapter index
- Śrīmad Bhāgavatam master index
🪷 ॐ नमो भगवते वासुदेवाय 🪷