🪷 ŚB 11.21.13

Sanskrit, transliteration, word meanings, and translation for steady Bhāgavata reading.

Sanskrit

अमेध्यलिप्तं यद् येन गन्धलेपं व्यपोहति । भजते प्रकृतिं तस्य तच्छौचं तावदिष्यते ॥ १३ ॥

Transliteration

amedhya-liptaṁ yad yena gandha-lepaṁ vyapohati bhajate prakṛtiṁ tasya tac chaucaṁ tāvad iṣyate
Synonyms
amedhya — by something impure; liptam — touched; yat — that thing which; yena — by which; gandha — the bad smell; lepam — and the impure covering; vyapohati — gives up; bhajate — the contaminated object again assumes; prakṛtim — its original nature; tasya — of that object; tat — that application; śaucam — purification; tāvat — to that extent; iṣyate — is considered.

Translation

A particular purifying agent is considered appropriate when its application removes the bad odor or dirty covering of some contaminated object and makes it resume its original nature.

Navigation

🪷 ॐ नमो भगवते वासुदेवाय 🪷