🪷 ŚB 9.21.18

Sanskrit, transliteration, word meanings, and translation for steady Bhāgavata reading.

Sanskrit

तत्प्रसङ्गानुभावेन रन्तिदेवानुवर्तिन: । अभवन् योगिन: सर्वे नारायणपरायणा: ॥ १८ ॥

Transliteration

tat-prasaṅgānubhāvena rantidevānuvartinaḥ abhavan yoginaḥ sarve nārāyaṇa-parāyaṇāḥ
Synonyms
tat-prasaṅga-anubhāvena — because of associating with King Rantideva (when talking with him about bhakti-yoga); rantideva-anuvartinaḥ — the followers of King Rantideva (that is, his servants, his family members, his friends and others); abhavan — became; yoginaḥ — first-class mystic yogīs, or bhakti-yogīs; sarve — all of them; nārāyaṇa-parāyaṇāḥ — devotees of the Supreme Personality of Godhead, Nārāyaṇa.

Translation

All those who followed the principles of King Rantideva were totally favored by his mercy and became pure devotees, attached to the Supreme Personality of Godhead, Nārāyaṇa. Thus they all became the best of yogīs.

Navigation

🪷 ॐ नमो भगवते वासुदेवाय 🪷