🪷 ŚB 9.10.23

Sanskrit, transliteration, word meanings, and translation for steady Bhāgavata reading.

Sanskrit

एवं क्षिपन् धनुषि संधितमुत्ससर्ज बाणं स वज्रमिव तद्‍धृदयं बिभेद । सोऽसृग् वमन् दशमुखैर्न्यपतद् विमाना- द्धाहेति जल्पति जने सुकृतीव रिक्त: ॥ २३ ॥

Transliteration

evaṁ kṣipan dhanuṣi sandhitam utsasarja bāṇaṁ sa vajram iva tad-dhṛdayaṁ bibheda so ’sṛg vaman daśa-mukhair nyapatad vimānād dhāheti jalpati jane sukṛtīva riktaḥ
Synonyms
evam — in this way; kṣipan — chastising (Rāvaṇa); dhanuṣi — on the bow; sandhitam — fixed an arrow; utsasarja — released (toward him); bāṇam — the arrow; saḥ — that arrow; vajram iva — like a thunderbolt; tat-hṛdayam — the heart of Rāvaṇa; bibheda — pierced; saḥ — he, Rāvaṇa; asṛk — blood; vaman — vomiting; daśa-mukhaiḥ — through the ten mouths; nyapatat — fell down; vimānāt — from his airplane; hāhā — alas, what happened; iti — thus; jalpati — roaring; jane — when all the people present there; sukṛtī iva — like a pious man; riktaḥ — when the results of his pious activities are finished.

Translation

After thus rebuking Rāvaṇa, Lord Rāmacandra fixed an arrow to His bow, aimed at Rāvaṇa, and released the arrow, which pierced Rāvaṇa’s heart like a thunderbolt. Upon seeing this, Rāvaṇa’s followers raised a tumultuous sound, crying, “Alas! Alas! What has happened? What has happened?” as Rāvaṇa, vomiting blood from his ten mouths, fell from his airplane, just as a pious man falls to earth from the heavenly planets when the results of his pious activities are exhausted.

Bhāgavatam Detail Source-Anchor Spine

This reading page exposes the requested verse-reference route, canonical received passage, parent chapter/skandha context, and the wider Bhāgavata source spine without inventing artificial verse boundaries.

ŚB 9.10.23requested verse-reference route for this Bhāgavatam reading pageŚB 9.10parent chapter route and reading-passage indexSkandha 9parent skandha chapter index/bhagavatammaster index for 12 skandhas, 335 chapters, and 13,003 reading pagesŚB 1.1.1satyaṁ paraṁ dhīmahi · the Bhāgavatam source meditationŚB 1.2.6supreme dharma as ahaitukī and apratihatā bhaktiŚB 1.2.11Brahman · Paramātmā · Bhagavān as one advaya-tattvaŚB 1.3.28kṛṣṇas tu bhagavān svayam · Krishna-pramāṇa source sealŚB 10.10.29Dāmodara/Yamala-arjuna · Krishna as supreme original PersonŚB 10.10.30-31Krishna as Kāla · Viṣṇu · Paramātmā · AntaryāmīŚB 10.10.38speech, hearing, body, mind, head, and sight offered in Krishna-sevāŚB 10.10.39Gokuleśvara bound by love, smilingŚB 10.10.40Nārada correction as anugrahaŚB 10.10.41sādhu-darśana removes bondage-darknessŚB 12.2.18Kalki witness at ŚambhalaŚB 12.3.51Kali-yuga blessing through Krishna-kīrtanaSkandha 10 līlā index20-anchor Krishna-līlā source-walk inside the Bhāgavatam master pageBG 7.7mattaḥ parataraṁ nānyat · no source higher than KrishnaBG 10.8ahaṁ sarvasya prabhavaḥ · Krishna as source of allBG 15.15Krishna seated in every heart and the target of all Veda/binduDiamond of Darśanas · Bhāgavata prema as the Bindu made rasa/philosophyKrishna = Paramaatma = Parabrahman constitutional foundation

🪷 ॐ नमो भगवते वासुदेवाय 🪷