🪷 ŚB 9.24.2

Sanskrit, transliteration, word meanings, and translation for steady Bhāgavata reading.

Sanskrit

रोमपादसुतो बभ्रुर्बभ्रो: कृतिरजायत । उशिकस्तत्सुतस्तस्माच्चेदिश्चैद्यादयो नृपा: ॥ २ ॥

Transliteration

romapāda-suto babhrur babhroḥ kṛtir ajāyata uśikas tat-sutas tasmāc cediś caidyādayo nṛpāḥ
Synonyms
romapāda-sutaḥ — the son of Romapāda; babhruḥ — Babhru; babhroḥ — from Babhru; kṛtiḥ — Kṛti; ajāyata — was born; uśikaḥ — Uśika; tat-sutaḥ — the son of Kṛti; tasmāt — from him (Uśika); cediḥ — Cedi; caidya — Caidya (Damaghoṣa); ādayaḥ — and others; nṛpāḥ — kings.

Translation

The son of Romapāda was Babhru, from whom there came a son named Kṛti. The son of Kṛti was Uśika, and the son of Uśika was Cedi. From Cedi was born the king known as Caidya and others.

Navigation

🪷 ॐ नमो भगवते वासुदेवाय 🪷