🪷 ŚB 9.2.3
source-text page · source page 3 · Sanskrit, transliteration, word meanings, translation
Sanskrit
पृषध्रस्तु मनो: पुत्रो गोपालो गुरुणा कृत: ।
पालयामास गा यत्तो रात्र्यां वीरासनव्रत: ॥ ३ ॥
Transliteration
pṛṣadhras tu manoḥ putro
go-pālo guruṇā kṛtaḥ
pālayām āsa gā yatto
rātryāṁ vīrāsana-vrataḥ
Synonyms
pṛṣadhraḥ tu — among them, Pṛṣadhra; manoḥ — of Manu; putraḥ — the son; go-pālaḥ — herding cows; guruṇā — by the order of his spiritual master; kṛtaḥ — having been engaged; pālayām āsa — he protected; gāḥ — cows; yattaḥ — so engaged; rātryām — at night; vīrāsana-vrataḥ — taking the vow of vīrāsana, standing with a sword.
Translation
Among these sons, Pṛṣadhra, following the order of his spiritual master, was engaged as a protector of cows. He would stand all night with a sword to give the cows protection.
🪷 ॐ नमो भगवते वासुदेवाय 🪷