🪷 ŚB 9.13.7
standalone source-text page · source page 7 · active fields: Sanskrit, transliteration, synonyms, translation
Sanskrit
गन्धवस्तुषु तद् देहं निधाय मुनिसत्तमा: ।
समाप्ते सत्रयागे च देवानूचु: समागतान् ॥ ७ ॥
Transliteration
gandha-vastuṣu tad-dehaṁ
nidhāya muni-sattamāḥ
samāpte satra-yāge ca
devān ūcuḥ samāgatān
Synonyms
gandha-vastuṣu — in things very fragrant; tat-deham — the body of Mahārāja Nimi; nidhāya — having preserved; muni-sattamāḥ — all the great sages gathered there; samāpte satra-yāge — at the end of the sacrifice known by the name Satra; ca — also; devān — to all the demigods; ūcuḥ — requested or spoke; samāgatān — who were assembled there.
Translation
During the performance of the yajña, the body relinquished by Mahārāja Nimi was preserved in fragrant substances, and at the end of the Satra-yāga the great saints and brāhmaṇas made the following request to all the demigods assembled there.
Text Policy
- Active public layer: Sanskrit Devanāgarī, transliteration, word meanings, and English translation.
- Commentary/purport: not rendered on this page.
- Corpus integrity checksum:
5d2bf388fa470522dfd8d4254e94850fe930a2972c1d3a3140e042239272350f - Boundary policy: range labels render only when verified; otherwise the parent source-text page remains canonical.
🪷 ॐ नमो भगवते वासुदेवाय 🪷