🪷 ŚB 7.6.8

Sanskrit, transliteration, word meanings, and translation for steady Bhāgavata reading.

Sanskrit

दुरापूरेण कामेन मोहेन च बलीयसा । शेषं गृहेषु सक्तस्य प्रमत्तस्यापयाति हि ॥ ८ ॥

Transliteration

durāpūreṇa kāmena mohena ca balīyasā śeṣaṁ gṛheṣu saktasya pramattasyāpayāti hi
Synonyms
durāpūreṇa — which is never fulfilled; kāmena — by a strong aspiration to enjoy the material world; mohena — by bewilderment; ca — also; balīyasā — which is strong and formidable; śeṣam — the remaining years of life; gṛheṣu — to family life; saktasya — of one who is too attached; pramattasya — mad; apayāti — wastefully pass; hi — indeed.

Translation

One whose mind and senses are uncontrolled becomes increasingly attached to family life because of insatiable lusty desires and very strong illusion. In such a madman’s life, the remaining years are also wasted because even during those years he cannot engage himself in devotional service.

Navigation

🪷 ॐ नमो भगवते वासुदेवाय 🪷