🪷 ŚB 7.6.4
Sanskrit, transliteration, word meanings, and translation for steady Bhāgavata reading.
Sanskrit
तत्प्रयासो न कर्तव्यो यत आयुर्व्यय: परम् ।
न तथा विन्दते क्षेमं मुकुन्दचरणाम्बुजम् ॥ ४ ॥
Transliteration
tat-prayāso na kartavyo
yata āyur-vyayaḥ param
na tathā vindate kṣemaṁ
mukunda-caraṇāmbujam
Synonyms
tat — for that (sense gratification and economic development); prayāsaḥ — endeavor; na — not; kartavyaḥ — to be done; yataḥ — from which; āyuḥ-vyayaḥ — waste of the duration of life; param — only or ultimately; na — nor; tathā — in that way; vindate — enjoys; kṣemam — the ultimate goal of life; mukunda — of the Supreme Personality of Godhead, who can deliver one from the material clutches; caraṇa-ambujam — the lotus feet.
Translation
Endeavors merely for sense gratification or material happiness through economic development are not to be performed, for they result only in a loss of time and energy, with no actual profit. If one’s endeavors are directed toward Kṛṣṇa consciousness, one can surely attain the spiritual platform of self-realization. There is no such benefit from engaging oneself in economic development.
Navigation
- ← Previous passage · ŚB 7.6.3
- Next passage · ŚB 7.6.5 →
- Full chapter · ŚB 7.6
- Skandha 7 chapter index
- Śrīmad Bhāgavatam master index
🪷 ॐ नमो भगवते वासुदेवाय 🪷