🪷 ŚB 6.2.13
Sanskrit, transliteration, word meanings, and translation for steady Bhāgavata reading.
Sanskrit
अथैनं मापनयत कृताशेषाघनिष्कृतम् ।
यदसौ भगवन्नाम म्रियमाण: समग्रहीत् ॥ १३ ॥
Transliteration
athainaṁ māpanayata
kṛtāśeṣāgha-niṣkṛtam
yad asau bhagavan-nāma
mriyamāṇaḥ samagrahīt
Synonyms
atha — therefore; enam — him (Ajāmila); mā — do not; apanayata — try to take; kṛta — already done; aśeṣa — unlimited; agha-niṣkṛtam — atonement for his sinful actions; yat — because; asau — he; bhagavat-nāma — the holy name of the Supreme Personality of Godhead; mriyamāṇaḥ — while dying; samagrahīt — perfectly chanted.
Translation
At the time of death, this Ajāmila helplessly and very loudly chanted the holy name of the Lord, Nārāyaṇa. That chanting alone has already freed him from the reactions of all sinful life. Therefore, O servants of Yamarāja, do not try to take him to your master for punishment in hellish conditions.
Navigation
- ← Previous passage · ŚB 6.2.12
- Next passage · ŚB 6.2.14 →
- Full chapter · ŚB 6.2
- Skandha 6 chapter index
- Śrīmad Bhāgavatam master index
🪷 ॐ नमो भगवते वासुदेवाय 🪷