🪷 ŚB 5.3.7
Sanskrit, transliteration, word meanings, and translation for steady Bhāgavata reading.
Sanskrit
अथानयापि न भवत इज्ययोरुभारभरया समुचितमर्थमिहोपलभामहे ॥ ७ ॥
Transliteration
athānayāpi na bhavata ijyayoru-bhāra-bharayā samucitam artham ihopalabhāmahe.
Synonyms
atha — otherwise; anayā — this; api — even; na — not; bhavataḥ — of Your exalted personality; ijyayā — by performance of sacrifice; urubhāra-bharayā — encumbered by much paraphernalia; samucitam — required; artham — use; iha — here; upalabhāmahe — we can see.
Translation
We have engaged in Your worship with many things and have offered sacrifices unto You, but we think that there is no need for so many arrangements to please Your Lordship.
Navigation
- ← Previous passage · ŚB 5.3.6
- Next passage · ŚB 5.3.8 →
- Full chapter · ŚB 5.3
- Skandha 5 chapter index
- Śrīmad Bhāgavatam master index
🪷 ॐ नमो भगवते वासुदेवाय 🪷