🪷 ŚB 4.8.52

Sanskrit, transliteration, word meanings, and translation for steady Bhāgavata reading.

Sanskrit

एवं भगवतो रूपं सुभद्रं ध्यायतो मन: । निर्वृत्या परया तूर्णं सम्पन्नं न निवर्तते ॥ ५२ ॥

Transliteration

evaṁ bhagavato rūpaṁ subhadraṁ dhyāyato manaḥ nirvṛtyā parayā tūrṇaṁ sampannaṁ na nivartate
Synonyms
evam — thus; bhagavataḥ — of the Supreme Personality of Godhead; rūpam — form; su-bhadram — very auspicious; dhyāyataḥ — meditating; manaḥ — the mind; nirvṛtyā — being freed from all material contamination; parayā — transcendental; tūrṇam — very soon; sampannam — being enriched; na — never; nivartate — come down.

Translation

One who meditates in this way, concentrating his mind upon the always auspicious form of the Lord, is very soon freed from all material contamination, and he does not come down from meditation upon the Lord.

Navigation

🪷 ॐ नमो भगवते वासुदेवाय 🪷