🪷 ŚB 4.5.2
standalone source-text page · source page 2 · active fields: Sanskrit, transliteration, synonyms, translation
Sanskrit
क्रुद्ध: सुदष्टौष्ठपुट: स धूर्जटि-
र्जटां तडिद्वह्निसटोग्ररोचिषम् ।
उत्कृत्य रुद्र: सहसोत्थितो हसन्
गम्भीरनादो विससर्ज तां भुवि ॥ २ ॥
Transliteration
kruddhaḥ sudaṣṭauṣṭha-puṭaḥ sa dhūr-jaṭir
jaṭāṁ taḍid-vahni-saṭogra-rociṣam
utkṛtya rudraḥ sahasotthito hasan
gambhīra-nādo visasarja tāṁ bhuvi
Synonyms
kruddhaḥ — very angry; su-daṣṭa-oṣṭha-puṭaḥ — pressing his lips with his teeth; saḥ — he (Lord Śiva); dhūḥ-jaṭiḥ — having a cluster of hair on his head; jaṭām — one hair; taḍit — of electricity; vahni — of fire; saṭā — a flame; ugra — terrible; rociṣam — blazing; utkṛtya — snatching; rudraḥ — Lord Śiva; sahasā — at once; utthitaḥ — stood up; hasan — laughing; gambhīra — deep; nādaḥ — sound; visasarja — dashed; tām — that (hair); bhuvi — on the ground.
Translation
Thus Lord Śiva, being extremely angry, pressed his lips with his teeth and immediately snatched from his head a strand of hair which blazed like electricity or fire. He stood up at once, laughing like a madman, and dashed the hair to the ground.
Text Policy
- Active public layer: Sanskrit Devanāgarī, transliteration, word meanings, and English translation.
- Commentary/purport: not rendered on this page.
- Corpus integrity checksum:
4620b59d2442a2144cfdec5642a50a9a6dd5b9acb18b68a81c2c10a306442c0e - Boundary policy: range labels render only when verified; otherwise the parent source-text page remains canonical.
🪷 ॐ नमो भगवते वासुदेवाय 🪷