🪷 ŚB 4.3.1

Sanskrit, transliteration, word meanings, and translation for steady Bhāgavata reading.

Sanskrit

मैत्रेय उवाच सदा विद्विषतोरेवं कालो वै ध्रियमाणयो: । जामातु: श्वशुरस्यापि सुमहानतिचक्रमे ॥ १ ॥

Transliteration

maitreya uvāca sadā vidviṣator evaṁ kālo vai dhriyamāṇayoḥ jāmātuḥ śvaśurasyāpi sumahān aticakrame
Synonyms
maitreyaḥ uvāca — Maitreya said; sadā — constantly; vidviṣatoḥ — the tension; evam — in this manner; kālaḥ — time; vai — certainly; dhriyamāṇayoḥ — continued to bear; jāmātuḥ — of the son-in-law; śvaśurasya — of the father-in-law; api — even; su-mahān — a very great; aticakrame — passed.

Translation

Maitreya continued: In this manner the tension between the father-in-law and son-in-law, Dakṣa and Lord Śiva, continued for a considerably long period.

Navigation

🪷 ॐ नमो भगवते वासुदेवाय 🪷