🪷 ŚB 4.2.17

Sanskrit, transliteration, word meanings, and translation for steady Bhāgavata reading.

Sanskrit

मैत्रेय उवाच विनिन्द्यैवं स गिरिशमप्रतीपमवस्थितम् । दक्षोऽथाप उपस्पृश्य क्रुद्ध: शप्तुं प्रचक्रमे ॥ १७ ॥

Transliteration

maitreya uvāca vinindyaivaṁ sa giriśam apratīpam avasthitam dakṣo ’thāpa upaspṛśya kruddhaḥ śaptuṁ pracakrame
Synonyms
maitreyaḥ uvāca — Maitreya said; vinindya — abusing; evam — thus; saḥ — he (Dakṣa); giriśam — Śiva; apratīpam — without any hostility; avasthitam — remaining; dakṣaḥ — Dakṣa; atha — now; apaḥ — water; upaspṛśya — washing hands and mouth; kruddhaḥ — angry; śaptum — to curse; pracakrame — began to.

Translation

The sage Maitreya continued: Thus Dakṣa, seeing Lord Śiva sitting as if against him, washed his hands and mouth and cursed him in the following words.

Navigation

🪷 ॐ नमो भगवते वासुदेवाय 🪷