🪷 ŚB 4.18.2
Sanskrit, transliteration, word meanings, and translation for steady Bhāgavata reading.
Sanskrit
सन्नियच्छाभिभो मन्युं निबोध श्रावितं च मे ।
सर्वत: सारमादत्ते यथा मधुकरो बुध: ॥ २ ॥
Transliteration
sanniyacchābhibho manyuṁ
nibodha śrāvitaṁ ca me
sarvataḥ sāram ādatte
yathā madhu-karo budhaḥ
Synonyms
sanniyaccha — please pacify; abhibho — O King; manyum — anger; nibodha — try to understand; śrāvitam — what is said; ca — also; me — by me; sarvataḥ — from everywhere; sāram — the essence; ādatte — takes; yathā — as; madhu-karaḥ — the bumblebee; budhaḥ — an intelligent person.
Translation
My dear Lord, please pacify your anger completely and hear patiently whatever I submit before you. Please turn your kind attention to this. I may be very poor, but a learned man takes the essence of knowledge from all places, just as a bumblebee collects honey from each and every flower.
Navigation
- ← Previous passage · ŚB 4.18.1
- Next passage · ŚB 4.18.3 →
- Full chapter · ŚB 4.18
- Skandha 4 chapter index
- Śrīmad Bhāgavatam master index
🪷 ॐ नमो भगवते वासुदेवाय 🪷