🪷 ŚB 3.7.28

Sanskrit, transliteration, word meanings, and translation for steady Bhāgavata reading.

Sanskrit

गुणावतारैर्विश्वस्य सर्गस्थित्यप्ययाश्रयम् । सृजत: श्रीनिवासस्य व्याचक्ष्वोदारविक्रमम् ॥ २८ ॥

Transliteration

guṇāvatārair viśvasya sarga-sthity-apyayāśrayam sṛjataḥ śrīnivāsasya vyācakṣvodāra-vikramam
Synonyms
guṇa — modes of material nature; avatāraiḥ — of the incarnations; viśvasya — of the universe; sarga — creation; sthiti — maintenance; apyaya — destruction; āśrayam — and ultimate rest; sṛjataḥ — of the one who creates; śrīnivāsasya — of the Personality of Godhead; vyācakṣva — kindly describe; udāra — magnanimous; vikramam — specific activities.

Translation

Please also describe the incarnations of the material modes of nature — Brahmā, Viṣṇu and Maheśvara — and please describe the incarnation of the Supreme Personality of Godhead and His magnanimous activities.

Navigation

🪷 ॐ नमो भगवते वासुदेवाय 🪷