🪷 ŚB 3.4.30

Sanskrit, transliteration, word meanings, and translation for steady Bhāgavata reading.

Sanskrit

अस्माल्लोकादुपरते मयि ज्ञानं मदाश्रयम् । अर्हत्युद्धव एवाद्धा सम्प्रत्यात्मवतां वर: ॥ ३० ॥

Transliteration

asmāl lokād uparate mayi jñānaṁ mad-āśrayam arhaty uddhava evāddhā sampraty ātmavatāṁ varaḥ
Synonyms
asmāt — from this (universe); lokāt — earth; uparate — having disappeared; mayi — of Myself; jñānam — knowledge; mat-āśrayam — concerning Myself; arhati — deserves; uddhavaḥ — Uddhava; eva — certainly; addhā — directly; samprati — at the present moment; ātmavatām — of the devotees; varaḥ — foremost.

Translation

Now I shall leave the vision of this mundane world, and I see that Uddhava, the foremost of My devotees, is the only one who can be directly entrusted with knowledge about Me.

Navigation

🪷 ॐ नमो भगवते वासुदेवाय 🪷