🪷 ŚB 3.32.6

Sanskrit, transliteration, word meanings, and translation for steady Bhāgavata reading.

Sanskrit

निवृत्तिधर्मनिरता निर्ममा निरहङ्कृता: । स्वधर्माप्तेन सत्त्वेन परिशुद्धेन चेतसा ॥ ६ ॥

Transliteration

nivṛtti-dharma-niratā nirmamā nirahaṅkṛtāḥ sva-dharmāptena sattvena pariśuddhena cetasā
Synonyms
nivṛtti-dharma — in religious activities for detachment; niratāḥ — constantly engaged; nirmamāḥ — without a sense of proprietorship; nirahaṅkṛtāḥ — without false egoism; sva-dharma — by one’s own occupational duties; āptena — executed; sattvena — by goodness; pariśuddhena — completely purified; cetasā — by consciousness.

Translation

By executing one’s occupational duties, acting with detachment and without a sense of proprietorship or false egoism, one is posted in one’s constitutional position by dint of complete purification of consciousness, and by thus executing so-called material duties he can easily enter into the kingdom of God.

Navigation

🪷 ॐ नमो भगवते वासुदेवाय 🪷