🪷 ŚB 3.32.16
Sanskrit, transliteration, word meanings, and translation for steady Bhāgavata reading.
Sanskrit
ये त्विहासक्तमनस: कर्मसु श्रद्धयान्विता: ।
कुर्वन्त्यप्रतिषिद्धानि नित्यान्यपि च कृत्स्नश: ॥ १६ ॥
Transliteration
ye tv ihāsakta-manasaḥ
karmasu śraddhayānvitāḥ
kurvanty apratiṣiddhāni
nityāny api ca kṛtsnaśaḥ
Synonyms
ye — those who; tu — but; iha — in this world; āsakta — addicted; manasaḥ — whose minds; karmasu — to fruitive activities; śraddhayā — with faith; anvitāḥ — endowed; kurvanti — perform; apratiṣiddhāni — with attachment to the result; nityāni — prescribed duties; api — certainly; ca — and; kṛtsnaśaḥ — repeatedly.
Translation
Persons who are too addicted to this material world execute their prescribed duties very nicely and with great faith. They daily perform all such prescribed duties with attachment to the fruitive result.
Navigation
- ← Previous passage · ŚB 3.32.15
- Next passage · ŚB 3.32.17 →
- Full chapter · ŚB 3.32
- Skandha 3 chapter index
- Śrīmad Bhāgavatam master index
🪷 ॐ नमो भगवते वासुदेवाय 🪷