🪷 ŚB 3.29.39
Sanskrit, transliteration, word meanings, and translation for steady Bhāgavata reading.
Sanskrit
न चास्य कश्चिद्दयितो न द्वेष्यो न च बान्धव: ।
आविशत्यप्रमत्तोऽसौ प्रमत्तं जनमन्तकृत् ॥ ३९ ॥
Transliteration
na cāsya kaścid dayito
na dveṣyo na ca bāndhavaḥ
āviśaty apramatto ’sau
pramattaṁ janam anta-kṛt
Synonyms
na — not; ca — and; asya — of the Supreme Personality of Godhead; kaścit — anyone; dayitaḥ — dear; na — not; dveṣyaḥ — enemy; na — not; ca — and; bāndhavaḥ — friend; āviśati — approaches; apramattaḥ — attentive; asau — He; pramattam — inattentive; janam — persons; anta-kṛt — the destroyer.
Translation
No one is dear to the Supreme Personality of Godhead, nor is anyone His enemy or friend. But He gives inspiration to those who have not forgotten Him and destroys those who have.
Navigation
- ← Previous passage · ŚB 3.29.38
- Next passage · ŚB 3.29.40 →
- Full chapter · ŚB 3.29
- Skandha 3 chapter index
- Śrīmad Bhāgavatam master index
🪷 ॐ नमो भगवते वासुदेवाय 🪷