🪷 ŚB 3.22.7
Sanskrit, transliteration, word meanings, and translation for steady Bhāgavata reading.
Sanskrit
दिष्टया त्वयानुशिष्टोऽहं कृतश्चानुग्रहो महान् ।
अपावृतै: कर्णरन्ध्रैर्जुष्टा दिष्ट्योशतीर्गिर: ॥ ७ ॥
Transliteration
diṣṭyā tvayānuśiṣṭo ’haṁ
kṛtaś cānugraho mahān
apāvṛtaiḥ karṇa-randhrair
juṣṭā diṣṭyośatīr giraḥ
Synonyms
diṣṭyā — luckily; tvayā — by you; anuśiṣṭaḥ — instructed; aham — I; kṛtaḥ — bestowed; ca — and; anugrahaḥ — favor; mahān — great; apāvṛtaiḥ — open; karṇa-randhraiḥ — with the holes of the ears; juṣṭāḥ — received; diṣṭyā — by good fortune; uśatīḥ — pure; giraḥ — words.
Translation
I have fortunately been instructed by you, and thus great favor has been bestowed upon me. I thank God that I have listened with open ears to your pure words.
Navigation
- ← Previous passage · ŚB 3.22.6
- Next passage · ŚB 3.22.8 →
- Full chapter · ŚB 3.22
- Skandha 3 chapter index
- Śrīmad Bhāgavatam master index
🪷 ॐ नमो भगवते वासुदेवाय 🪷