🪷 ŚB 3.21.55
Sanskrit, transliteration, word meanings, and translation for steady Bhāgavata reading.
Sanskrit
अधर्मश्च समेधेत लोलुपैर्व्यङ्कुशैर्नृभि: ।
शयाने त्वयि लोकोऽयं दस्युग्रस्तो विनङ्क्ष्यति ॥ ५५ ॥
Transliteration
adharmaś ca samedheta
lolupair vyaṅkuśair nṛbhiḥ
śayāne tvayi loko ’yaṁ
dasyu-grasto vinaṅkṣyati
Synonyms
adharmaḥ — unrighteousness; ca — and; samedheta — would flourish; lolupaiḥ — simply hankering after money; vyaṅkuśaiḥ — uncontrolled; nṛbhiḥ — by men; śayāne tvayi — when you lie down for rest; lokaḥ — world; ayam — this; dasyu — by the miscreants; grastaḥ — attacked; vinaṅkṣyati — it will perish.
Translation
If you gave up all thought of the world’s situation, unrighteousness would flourish, for men who hanker only after money would be unopposed. Such miscreants would attack, and the world would perish.
Navigation
- ← Previous passage · ŚB 3.21.52-54
- Next passage · ŚB 3.21.56 →
- Full chapter · ŚB 3.21
- Skandha 3 chapter index
- Śrīmad Bhāgavatam master index
🪷 ॐ नमो भगवते वासुदेवाय 🪷