🪷 ŚB 3.21.55

Sanskrit, transliteration, word meanings, and translation for steady Bhāgavata reading.

Sanskrit

अधर्मश्च समेधेत लोलुपैर्व्यङ्कुशैर्नृभि: । शयाने त्वयि लोकोऽयं दस्युग्रस्तो विनङ्‍क्ष्यति ॥ ५५ ॥

Transliteration

adharmaś ca samedheta lolupair vyaṅkuśair nṛbhiḥ śayāne tvayi loko ’yaṁ dasyu-grasto vinaṅkṣyati
Synonyms
adharmaḥ — unrighteousness; ca — and; samedheta — would flourish; lolupaiḥ — simply hankering after money; vyaṅkuśaiḥ — uncontrolled; nṛbhiḥ — by men; śayāne tvayi — when you lie down for rest; lokaḥ — world; ayam — this; dasyu — by the miscreants; grastaḥ — attacked; vinaṅkṣyati — it will perish.

Translation

If you gave up all thought of the world’s situation, unrighteousness would flourish, for men who hanker only after money would be unopposed. Such miscreants would attack, and the world would perish.

Navigation

🪷 ॐ नमो भगवते वासुदेवाय 🪷