🪷 ŚB 3.13.43

standalone source-text page · source page 43 · active fields: Sanskrit, transliteration, synonyms, translation

Sanskrit

क: श्रद्दधीतान्यतमस्तव प्रभो रसां गताया भुव उद्विबर्हणम् । न विस्मयोऽसौ त्वयि विश्वविस्मये यो माययेदं ससृजेऽतिविस्मयम् ॥ ४३ ॥

Transliteration

kaḥ śraddadhītānyatamas tava prabho rasāṁ gatāyā bhuva udvibarhaṇam na vismayo ’sau tvayi viśva-vismaye yo māyayedaṁ sasṛje ’tivismayam
Synonyms
kaḥ — who else; śraddadhīta — can endeavor; anyatamaḥ — anyone besides Yourself; tava — Your; prabho — O Lord; rasām — in the water; gatāyāḥ — while lying in; bhuvaḥ — of the earth; udvibarhaṇam — deliverance; na — never; vismayaḥ — wonderful; asau — such an act; tvayi — unto You; viśva — universal; vismaye — full of wonders; yaḥ — one who; māyayā — by potencies; idam — this; sasṛje — created; ativismayam — surpassing all wonders.

Translation

Who else but You, the Supreme Personality of Godhead, could deliver the earth from within the water? It is not very wonderful for You, however, because You acted most wonderfully in the creation of the universe. By Your energy You have created this wonderful cosmic manifestation.

Text Policy

🪷 ॐ नमो भगवते वासुदेवाय 🪷