🪷 ŚB 3.13.11

source-text page · source page 11 · Sanskrit, transliteration, word meanings, translation

Sanskrit

स त्वमस्यामपत्यानि सद‍ृशान्यात्मनो गुणै: । उत्पाद्य शास धर्मेण गां यज्ञै: पुरुषं यज ॥ ११ ॥

Transliteration

sa tvam asyām apatyāni sadṛśāny ātmano guṇaiḥ utpādya śāsa dharmeṇa gāṁ yajñaiḥ puruṣaṁ yaja
Synonyms
saḥ — therefore that obedient son; tvam — as you are; asyām — in her; apatyāni — children; sadṛśāni — equally qualified; ātmanaḥ — of yourself; guṇaiḥ — with the characteristics; utpādya — having begotten; śāsa — rule; dharmeṇa — on the principles of devotional service; gām — the world; yajñaiḥ — by sacrifices; puruṣam — the Supreme Personality of Godhead; yaja — worship.

Translation

Since you are my very obedient son, I ask you to beget children qualified like yourself in the womb of your wife. Rule the world in pursuance of the principles of devotional service unto the Supreme Personality of Godhead, and thus worship the Lord by performances of yajña.

🪷 ॐ नमो भगवते वासुदेवाय 🪷