🪷 ŚB 3.13.11
source-text page · source page 11 · Sanskrit, transliteration, word meanings, translation
Sanskrit
स त्वमस्यामपत्यानि सदृशान्यात्मनो गुणै: ।
उत्पाद्य शास धर्मेण गां यज्ञै: पुरुषं यज ॥ ११ ॥
Transliteration
sa tvam asyām apatyāni
sadṛśāny ātmano guṇaiḥ
utpādya śāsa dharmeṇa
gāṁ yajñaiḥ puruṣaṁ yaja
Synonyms
saḥ — therefore that obedient son; tvam — as you are; asyām — in her; apatyāni — children; sadṛśāni — equally qualified; ātmanaḥ — of yourself; guṇaiḥ — with the characteristics; utpādya — having begotten; śāsa — rule; dharmeṇa — on the principles of devotional service; gām — the world; yajñaiḥ — by sacrifices; puruṣam — the Supreme Personality of Godhead; yaja — worship.
Translation
Since you are my very obedient son, I ask you to beget children qualified like yourself in the womb of your wife. Rule the world in pursuance of the principles of devotional service unto the Supreme Personality of Godhead, and thus worship the Lord by performances of yajña.
🪷 ॐ नमो भगवते वासुदेवाय 🪷