🪷 ŚB 2.9.23

Sanskrit, transliteration, word meanings, and translation for steady Bhāgavata reading.

Sanskrit

प्रत्यादिष्टं मया तत्र त्वयि कर्मविमोहिते । तपो मे हृदयं साक्षादात्माहं तपसोऽनघ ॥ २३ ॥

Transliteration

pratyādiṣṭaṁ mayā tatra tvayi karma-vimohite tapo me hṛdayaṁ sākṣād ātmāhaṁ tapaso ’nagha
Synonyms
pratyādiṣṭam — ordered; mayā — by Me; tatra — because of; tvayi — unto you; karma — duty; vimohite — being perplexed; tapaḥ — penance; me — Me; hṛdayam — heart; sākṣāt — directly; ātmā — life and soul; aham — Myself; tapasaḥ — of one who is engaged in penance; anagha — O sinless one.

Translation

O sinless Brahmā, you may know from Me that it was I who first ordered you to undergo penance when you were perplexed in your duty. Such penance is My heart and soul, and therefore penance and I are nondifferent.

Navigation

🪷 ॐ नमो भगवते वासुदेवाय 🪷