🪷 ŚB 2.7.52
standalone source-text page · source page 52 · active fields: Sanskrit, transliteration, synonyms, translation
Sanskrit
यथा हरौ भगवति नृणां भक्तिर्भविष्यति ।
सर्वात्मन्यखिलाधारे इति सङ्कल्प्य वर्णय ॥ ५२ ॥
Transliteration
yathā harau bhagavati
nṛṇāṁ bhaktir bhaviṣyati
sarvātmany akhilādhāre
iti saṅkalpya varṇaya
Synonyms
yathā — as much as; harau — unto the Personality of Godhead; bhagavati — unto the Lord; nṛṇām — for human beings; bhaktiḥ — devotional service; bhaviṣyati — become enlightened; sarva-ātmani — the Absolute Whole; akhila-ādhāre — unto the summum bonum; iti — thus; saṅkalpya — by determination; varṇaya — describe.
Translation
Please describe the science of Godhead with determination and in a manner by which it will be quite possible for the human being to develop transcendental devotional service unto the Personality of Godhead Hari, the Supersoul of every living being and the summum bonum source of all energies.
Text Policy
- Active public layer: Sanskrit Devanāgarī, transliteration, word meanings, and English translation.
- Commentary/purport: not rendered on this page.
- Corpus integrity checksum:
d2d65ddc06f3ac9c92958fad192a7e9931272e106d8f92b9ea40e4c2f3446b6d - Boundary policy: range labels render only when verified; otherwise the parent source-text page remains canonical.
🪷 ॐ नमो भगवते वासुदेवाय 🪷