🪷 ŚB 2.6.38
Sanskrit, transliteration, word meanings, and translation for steady Bhāgavata reading.
Sanskrit
यस्यावतारकर्माणि गायन्ति ह्यस्मदादय: ।
न यं विदन्ति तत्त्वेन तस्मै भगवते नम: ॥ ३८ ॥
Transliteration
yasyāvatāra-karmāṇi
gāyanti hy asmad-ādayaḥ
na yaṁ vidanti tattvena
tasmai bhagavate namaḥ
Synonyms
yasya — whose; avatāra — incarnation; karmāṇi — activities; gāyanti — chant in glorification; hi — indeed; asmat-ādayaḥ — persons like us; na — do not; yam — whom; vidanti — know; tattvena — cent-percent as He is; tasmai — unto Him; bhagavate — unto the Personality of Godhead Śrī Kṛṣṇa; namaḥ — respectful obeisances.
Translation
Let us offer our respectful obeisances unto that Supreme Personality of Godhead, whose incarnations and activities are chanted by us for glorification, though He can hardly be fully known as He is.
Navigation
- ← Previous passage · ŚB 2.6.37
- Next passage · ŚB 2.6.39 →
- Full chapter · ŚB 2.6
- Skandha 2 chapter index
- Śrīmad Bhāgavatam master index
🪷 ॐ नमो भगवते वासुदेवाय 🪷