🪷 ŚB 2.5.33

Sanskrit, transliteration, word meanings, and translation for steady Bhāgavata reading.

Sanskrit

तदा संहृत्य चान्योन्यं भगवच्छक्तिचोदिता: । सदसत्त्वमुपादाय चोभयं ससृजुर्ह्यद: ॥ ३३ ॥

Transliteration

tadā saṁhatya cānyonyaṁ bhagavac-chakti-coditāḥ sad-asattvam upādāya cobhayaṁ sasṛjur hy adaḥ
Synonyms
tadā — all those; saṁhatya — being assembled; ca — also; anyonyam — one another; bhagavat — by the Personality of Godhead; śakti — energy; coditāḥ — being applied; sat-asattvam — primarily and secondarily; upādāya — accepting; ca — also; ubhayam — both; sasṛjuḥ — came into existence; hi — certainly; adaḥ — this universe.

Translation

Thus when all these became assembled by force of the energy of the Supreme Personality of Godhead, this universe certainly came into being by accepting both the primary and secondary causes of creation.

Navigation

🪷 ॐ नमो भगवते वासुदेवाय 🪷