🪷 ŚB 2.4.5

standalone verse · received passage 5 · Sanskrit, transliteration, word meanings, translation

Sanskrit

राजोवाच समीचीनं वचो ब्रह्मन् सर्वज्ञस्य तवानघ । तमो विशीर्यते मह्यं हरे: कथयत: कथाम् ॥ ५ ॥

Transliteration

rājovāca samīcīnaṁ vaco brahman sarva-jñasya tavānagha tamo viśīryate mahyaṁ hareḥ kathayataḥ kathām
Synonyms
rājā uvāca — the King said; samīcīnam — perfectly right; vacaḥ — speeches; brahman — O learned brāhmaṇa; sarva-jñasya — one who knows all; tava — your; anagha — without any contamination; tamaḥ — the darkness of ignorance; viśīryate — gradually disappearing; mahyam — unto me; hareḥ — of the Lord; kathayataḥ — as you are speaking; kathām — topics.

Translation

Mahārāja Parīkṣit said: O learned brāhmaṇa, you know everything because you are without material contamination. Therefore whatever you have spoken to me appears perfectly right. Your speeches are gradually destroying the darkness of my ignorance, for you are narrating the topics of the Lord.

Navigation

🪷 ॐ नमो भगवते वासुदेवाय 🪷