🪷 ŚB 2.10.46
Sanskrit, transliteration, word meanings, and translation for steady Bhāgavata reading.
Sanskrit
अयं तु ब्रह्मण: कल्प: सविकल्प उदाहृत: ।
विधि: साधारणो यत्र सर्गा: प्राकृतवैकृता: ॥ ४६ ॥
Transliteration
ayaṁ tu brahmaṇaḥ kalpaḥ
savikalpa udāhṛtaḥ
vidhiḥ sādhāraṇo yatra
sargāḥ prākṛta-vaikṛtāḥ
Synonyms
ayam — this process of creation and annihilation; tu — but; brahmaṇaḥ — of Brahmā; kalpaḥ — his one day; sa-vikalpaḥ — along with the duration of the universes; udāhṛtaḥ — exemplified; vidhiḥ — regulative principles; sādhāraṇaḥ — in summary; yatra — wherein; sargāḥ — creation; prākṛta — in the matter of material nature; vaikṛtāḥ — disbursement.
Translation
This process of creation and annihilation described in summary herein is the regulative principle during the duration of Brahmā’s one day. It is also the regulative principle in the creation of mahat, in which the material nature is dispersed.
Navigation
- ← Previous passage · ŚB 2.10.45
- Next passage · ŚB 2.10.47 →
- Full chapter · ŚB 2.10
- Skandha 2 chapter index
- Śrīmad Bhāgavatam master index
🪷 ॐ नमो भगवते वासुदेवाय 🪷