🪷 ŚB 2.10.30

Sanskrit, transliteration, word meanings, and translation for steady Bhāgavata reading.

Sanskrit

निदिध्यासोरात्ममायां हृदयं निरभिद्यत । ततो मनश्चन्द्र इति सङ्कल्प: काम एव च ॥ ३० ॥

Transliteration

nididhyāsor ātma-māyāṁ hṛdayaṁ nirabhidyata tato manaś candra iti saṅkalpaḥ kāma eva ca
Synonyms
nididhyāsoḥ — being desirous to know; ātma-māyām — own energy; hṛdayam — the location of the mind; nirabhidyata — was manifested; tataḥ — thereafter; manaḥ — the mind; candraḥ — the controlling deity of the mind, the moon; iti — thus; saṅkalpaḥ — determination; kāmaḥ — desire; eva — as much as; ca — also.

Translation

When there was a desire to think about the activities of His own energy, then the heart (the seat of the mind), the mind, the moon, determination and all desire became manifested.

Navigation

🪷 ॐ नमो भगवते वासुदेवाय 🪷