🪷 ŚB 2.1.18
Sanskrit, transliteration, word meanings, and translation for steady Bhāgavata reading.
Sanskrit
नियच्छेद्विषयेभ्योऽक्षान्मनसा बुद्धिसारथि: ।
मन: कर्मभिराक्षिप्तं शुभार्थे धारयेद्धिया ॥ १८ ॥
Transliteration
niyacched viṣayebhyo ’kṣān
manasā buddhi-sārathiḥ
manaḥ karmabhir ākṣiptaṁ
śubhārthe dhārayed dhiyā
Synonyms
niyacchet — withdraw; viṣayebhyaḥ — from sense engagements; akṣān — the senses; manasā — by dint of the mind; buddhi — intelligence; sārathiḥ — driver; manaḥ — the mind; karmabhiḥ — by the fruitive work; ākṣiptam — being absorbed in; śubha-arthe — for the sake of the Lord; dhārayet — hold up; dhiyā — in full consciousness.
Translation
Gradually, as the mind becomes progressively spiritualized, withdraw it from sense activities, and by intelligence the senses will be controlled. The mind too absorbed in material activities can be engaged in the service of the Personality of Godhead and become fixed in full transcendental consciousness.
Navigation
- ← Previous passage · ŚB 2.1.17
- Next passage · ŚB 2.1.19 →
- Full chapter · ŚB 2.1
- Skandha 2 chapter index
- Śrīmad Bhāgavatam master index
🪷 ॐ नमो भगवते वासुदेवाय 🪷