🪷 ŚB 12.2.4

Sanskrit, transliteration, word meanings, and translation for steady Bhāgavata reading.

Sanskrit

लिङ्गमेवाश्रमख्यातावन्योन्यापत्तिकारणम् । अवृत्त्या न्यायदौर्बल्यं पाण्डित्ये चापलं वच: ॥ ४ ॥

Transliteration

liṅgam evāśrama-khyātāv anyonyāpatti-kāraṇam avṛttyā nyāya-daurbalyaṁ pāṇḍitye cāpalaṁ vacaḥ
Synonyms
liṅgam — the external symbol; eva — merely; āśrama-khyātau — in knowing a person’s spiritual order; anyonya — mutual; āpatti — of exchange; kāraṇam — the cause; avṛttyā — by lack of livelihood; nyāya — in credibility; daurbalyam — the weakness; pāṇḍitye — in scholarship; cāpalam — tricky; vacaḥ — words.

Translation

A person’s spiritual position will be ascertained merely according to external symbols, and on that same basis people will change from one spiritual order to the next. A person’s propriety will be seriously questioned if he does not earn a good living. And one who is very clever at juggling words will be considered a learned scholar.

Navigation

🪷 ॐ नमो भगवते वासुदेवाय 🪷