🪷 ŚB 12.13.19

standalone source-text page · source page 19 · active fields: Sanskrit, transliteration, synonyms, translation

Sanskrit

कस्मै येन विभासितोऽयमतुलो ज्ञानप्रदीप: पुरा तद्रूपेण च नारदाय मुनये कृष्णाय तद्रूपिणा । योगीन्द्राय तदात्मनाथ भगवद्राताय कारुण्यत- स्तच्छुद्धं विमलं विशोकममृतं सत्यं परं धीमहि ॥ १९ ॥

Transliteration

kasmai yena vibhāsito ’yam atulo jñāna-pradīpaḥ purā tad-rūpeṇa ca nāradāya munaye kṛṣṇāya tad-rūpiṇā yogīndrāya tad-ātmanātha bhagavad-rātāya kāruṇyatas tac chuddhaṁ vimalaṁ viśokam amṛtaṁ satyaṁ paraṁ dhīmahi
Synonyms
kasmai — unto Brahmā; yena — by whom; vibhāsitaḥ — thoroughly revealed; ayam — this; atulaḥ — incomparable; jñāna — of transcendental knowledge; pradīpaḥ — the torchlight; purā — long ago; tat-rūpeṇa — in the form of Brahmā; ca — and; nāradāya — to Nārada; munaye — the great sage; kṛṣṇāya — to Kṛṣṇa-dvaipāyana Vyāsa; tat-rūpiṇā — in the form of Nārada; yogi-indrāya — to the best of yogīs, Śukadeva; tat-ātmanā — as Nārada; atha — then; bhagavat-rātāya — to Parīkṣit Mahārāja; kāruṇyataḥ — out of mercy; tat — that; śuddham — pure; vimalam — uncontaminated; viśokam — free from misery; amṛtam — immortal; satyam — upon the truth; param — supreme; dhīmahi — I meditate.

Translation

I meditate upon that pure and spotless Supreme Absolute Truth, who is free from suffering and death and who in the beginning personally revealed this incomparable torchlight of knowledge to Brahmā. Brahmā then spoke it to the sage Nārada, who narrated it to Kṛṣṇa-dvaipāyana Vyāsa. Śrīla Vyāsa revealed this Bhāgavatam to the greatest of sages, Śukadeva Gosvāmī, and Śukadeva mercifully spoke it to Mahārāja Parīkṣit.

Text Policy

🪷 ॐ नमो भगवते वासुदेवाय 🪷