🪷 ŚB 11.21.8

source-text page · source page 8 · Sanskrit, transliteration, word meanings, translation

Sanskrit

अकृष्णसारो देशानामब्रह्मण्योऽशुचिर्भवेत् । कृष्णसारोऽप्यसौवीरकीकटासंस्कृतेरिणम् ॥ ८ ॥

Transliteration

akṛṣṇa-sāro deśānām abrahmaṇyo ’sucir bhavet kṛṣṇa-sāro ’py asauvīra- kīkaṭāsaṁskṛteriṇam
Synonyms
akṛṣṇa-sāraḥ — without spotted antelopes; deśānām — among places; abrahmaṇyaḥ — where there is no devotion to the brāhmaṇas; aśuciḥ — contaminated; bhavet — is; kṛṣṇa-sāraḥ — possessing spotted antelopes; api — even; asauvīra — without saintly cultured men; kīkaṭa — (a place of low-class men, such as) the state of Gayā; asaṁskṛta — where people do not practice cleanliness or purificatory ceremonies; īraṇam — where the land is barren.

Translation

Among places, those bereft of the spotted antelope, those devoid of devotion to the brāhmaṇas, those possessing spotted antelopes but bereft of respectable men, provinces like Kīkaṭa and places where cleanliness and purificatory rites are neglected, where meat-eaters are prominent or where the earth is barren, are all considered to be contaminated lands.

🪷 ॐ नमो भगवते वासुदेवाय 🪷