🪷 ŚB 11.21.14

source-text page · source page 14 · Sanskrit, transliteration, word meanings, translation

Sanskrit

स्‍नानदानतपोऽवस्थावीर्यसंस्कारकर्मभि: । मत्स्मृत्या चात्मन: शौचं शुद्ध: कर्माचरेद्‌द्विज: ॥ १४ ॥

Transliteration

snāna-dāna-tapo-’vasthā- vīrya-saṁskāra-karmabhiḥ mat-smṛtyā cātmanaḥ śaucaṁ śuddhaḥ karmācared dvijaḥ
Synonyms
snāna — by bathing; dāna — charity; tapaḥ — austerity; avasthā — by virtue of one’s age; vīrya — potency; saṁskāra — execution of ritual purification; karmabhiḥ — and prescribed duties; mat-smṛtyā — by remembrance of Me; ca — also; ātmanaḥ — of the self; śaucam — cleanliness; śuddhaḥ — pure; karma — activity; ācaret — he should perform; dvijaḥ — a twice-born man.

Translation

The self can be cleansed by bathing, charity, austerity, age, personal strength, purificatory rituals, prescribed duties and, above all, by remembrance of Me. The brāhmaṇa and other twice-born men should be duly purified before performing their specific activities.

🪷 ॐ नमो भगवते वासुदेवाय 🪷